Il Progetto
Florinda Rescio
Condividi questo articolo



PREMESSA


Il nostro Paese è caratterizzato attualmente dalla presenza di un numero considerevole di stranieri ciascuno dei quali con un proprio bagaglio di cultura e di esperienza che difficilmente viene condiviso e utilizzato.
La scuola è luogo privilegiato perché la presenza contemporanea di queste persone permette e richiede quell’interazione e scambio che consente un reciproco arricchimento esperenziale e culturale.
La scuola, quindi, afferma a pieno titolo la sua funzione di veicolare cultura e chi in essa opera non solo ha la possibilità di insegnare, ma anche di apprendere lingue e culture diverse.
Nel nostro caso, la presenza di studenti provenienti da 76 Paesi diversi (nell’anno scolastico 2001-2002), ha suggerito l’idea che tanta ricchezza culturale non poteva rimanere circoscritta tra le mura scolastiche, ma attraverso gli attuali canali di comunicazione, doveva tornare al Paese intero, e speriamo NON SOLO (vista la grande diffusione di Internet). I mattoni dispersi delle “culture migranti”, attraverso il legante “scuola”, si trasformano in muro portante per una Cultura di condivisione e di Pace



FINALITA’



Favorire la scoperta e la condivisione di “ricchezze” personali/etniche al fine di favorire il superamento di una visione etnocentrica

Fare incontrare (anche virtualmente) persone dello stesso Paese ma di località diversa.

Mettere in comunicazione per superare la naturale tendenza a formare gruppi sociali secondo il Paese d’origine.

Favorire scambi interculturali basati su interessi, obiettivi, desideri e bisogni.



OBIETTIVI


· Valorizzare le diversità culturali
· Imparare a utilizzare le tecnologie multimediali finalizzate ad un uso attivo e creativo della   comunicazione



· Acquisire abilità generali quali:



Ø L’espressione e la comunicazione

Ø La ricerca, l’elaborazione, la rappresentazione delle conoscenze in relazione alle diverse aree del sapere

Ø La comunicazione interpersonale

Ø La collaborazione a distanza

Ø Fruizione e analisi di messaggi multimediali

Ø Uso dei vari sistemi di comunicazione



CONTENUTI


Produzione di materiale plurilingue riguardo ad aspetti storico-geografico-culturali dei Paesi di origine:


· Alimentazione: gusti, disgusti, piatti tradizionali

· Feste

· Tradizioni

· Educazione dei figli

· Relazioni uomo-donna

· Lavoro

· Musica tradizionale

· La casa: com’è in campagna e in città

· Il tempo libero

· L’agricoltura: mezzi, tecnologie, prodotti, coltivazioni

· Conformazione del territorio

· Trasporti: strade, mezzi


· Industrie

· Personaggi famosi

· La scuola: Pubblica-Privata Anni di obbligo scolastico analfabetismo

· Differenza anziani-giovani



Conoscenza e utilizzo




della videoscrittura

di Programmi di scansione e fotoritocco

di Internet

di Programmi di posta elettronica.


 


COLLABORAZIONI GIA’ ATTIVATE




Ø CTP di Lecce (area alfabetizzazione)

Ø CTP di San Secondo Parmense

Ø CTP Italo Calvino di Piacenza

Ø Luisa Rizzo (responsabile sezione mediatori culturali del Didaweb)

Ø Laboratorio interculturale della Scuola Elementare Cocconi:

    · Testimonianze all’interno dei Progetti (vedi “Il valore della differenza”)

    · Messa in rete degli elaborati prodotti dai bambini



COLLABORAZIONI PREVISTE


Ø CTP di altre città

Ø Studenti adulti residenti all’estero

Ø Laboratorio interculturale della Scuola elementare Cocconi



ATTREZZATURA E MATERIALI

· 2 computer con collegamento Internet

· Scanner

· Macchina fotografica digitale

· Web-cam




Parma 24 ottobre 2003



Condividi questo articolo

in Paesi Attivi: Lo Sri Lanka, l'antica CylonLokomotywaNiente due volte - Nic dwa razyZhou Zhuangmusicashang haiIl ProgettoC'e' musica in strada: in PoloniaE tu di dove sei?  

 Articoli dello stesso percorso 


Copyright © 2002-2011 DIDAweb - Tutti i diritti riservati