25 aprile 2005 - Ancora Resistenza
60 anni dalla Liberazione dal Nazifascismo
I partigiani ci hanno regalato la libertą e una Costituzione fondata sul lavoro, sui diritti, sul ripudio della guerra.
Questa canzone č un piccolo regalo per loro. E per tutte le donne e gli uomini che continuano a resistere in questi tempi duri per conquistare pace, giustizia e dignitą.
"
The partisan" di Leonard Cohen era anche la canzone dei "tempi duri" di Tom Benetollo, i tempi della guerra del Kosovo, delle bombe su Belgrado e del buio della politica.
Se vuoi ascoltarla clicca sul tasto "PLAY".
Se vuoi diffonderne il testo, stampa e riproduci il
file allegato.
The PARTISAN - il PARTIGIANO
di Leonard Cohen
When they poured across the border /
Quando travolsero i confini
I was cautioned to surrender /
mi fu detto di arrendermi
this I could not do /
e questo non potevo farlo
I took my gun and vanished. /
ho preso il mio fucile e sono sparito.
I have changed my name so often /
Ho cambiato il mio nome tante volte
I've lost my wife and children /
ho perso mia moglie e i figli
but I have many friends /
ma ho molti amici
and some of them are with me. /
e alcuni di loro sono con me.
An old woman gave us shelter, /
Una donna anziana ci ha dato riparo
kept us hidden in the garret /
ci ha nascosto in soffitta
then the soldiers came /
poi sono arrivati i soldati
she died without a whisper. /
č morta senza un sospiro.
There were three of us this morning /
Eravamo in tre questa mattina
I'm the only one this evening /
sono rimasto solo questa sera
but I must go on /
ma devo andare avanti
the frontiers are my prison. /
le frontiere sono la mia prigione.
But the wind, the wind is blowing /
Ma il vento, il vento sta soffiando
through the graves the wind is blowing /
tra le tombe il vento sta soffiando
freedom soon will come /
la libertą verrą presto
then we'll come from the shadows. /
e allora noi usciremo dall'ombra